- Mitarbeit – als Autor und Übersetzer – an zahlreichen anderen Buchpublikationen
- Publikationen in den Zeitschriften Alternative, Unter dem Pflaster liegt der Strand (beide Berlin), Die Aktion (Hamburg), Umbruch (Frankfurt/M.), Die Horen (Bremerhaven), Arkaden (Hildesheim), Spuren (Köln), Akzente (München), Die schwarze Botin (Berlin – Paris – Wien), Trafik (Mülheim/Ruhr), Herzattacke (Berlin), InfoSurr, Pleine Marge, Supérieur inconnu (alle Paris), La Tortue-lièvre (Montréal/Kanada), Salamandra (Madrid), Analogon (Prag), Le Cahier (Henri-Chapelle/Belgien), Surrogat (Köln), Kursbuch (Berlin) und LiteraturNachrichten (Frankfurt/M.) etc.
- Eigene Texte erschienen in tschechischer, spanischer, englischer, arabischer, französischer, italienischer, griechischer und japanischer Übersetzung.
- Ferner unzählige Übersetzungen für Theater und Rundfunk (Hörspiele u.a.) sowie für verschiedene Zeitschriften und einige Tageszeitungen
- Annie Le Brun: "Verirrungen eines Kulturfunktionärs". In: Die
Aktion (Hamburg), Nr. 210, 2005 [eine Konterattacke der französischen Surrealistin gegen
die Anwürfe Jean Clairs, des Direktors des Musée Picasso (Paris), der die Surrealisten in
einem Artikel und in einem Buch als geistige Urheber der Zerstörung des World Trade Centers in New York bezeichnete]
- Hörfunk-Features über Boris Vian (WDR 70er Jahre),André Breton (RB, HR 1982), Alphonse Allais (NDR, HR, SFB 1982-86), Jacques Prévert (WDR 1980, 1987, NDR 1982 [jeweils 105 Min.]) , HR 1985, SFB 1986, 1997, ORF 1988, WDR, DLF 1997, SWR 1998, SWF 2000 etc.), Octavio Paz (SWF, NDR, HR 1984, SRG 1985), Benjamin Péret (SFB 1988, HR 1997, SWF 1998, WDR, RB 1999 etc.), Guillaume Apollinaire (HR 1981, SFB, DLF 1986, SWF 2001), Die surrealistische Revolution (WDR 1991 [105 Min.], SWF 1999, SWR 2003), Leonora Carrington (SWF 1997), Schriftsteller im Spanischen Bürgerkrieg (SFB, HR 1986, DLF 1987), Literatur in Haiti (HR, SWF, SR, SDR 1988) etc.
- Übersetzungen von Erzählungen u.a. Texten im Hörfunk von Charles Cros, Alphonse Allais, Leonora Carrington, Marcel Béalu, Aimé Césaire, André Pieyre de Mandiargues, Fernando Arrabal, Jean-Claude Hémery u.a.
|  |
- Übersetzungen von Hörspielen und Werken akustischer Kunst für den Hörfunk von Pierre Henry (Kristall der Erinnerung, Memory Start, Futuristie u.a.), Henri Chopin (Le Corps bis u.a.), Pierre Mariétan (Le Bruit court/Das Geräusch geht um), Christian Heidsieck, Vinko Globokar, Leonora Carrington, Yves Nilly, Ismail Kadaré, Alison Knowles, Alvin Curran, Joan La Barbara, Marjorie van Halteren, Jack Body, Howard Fink, Julie-Ann Ford, Andrew McLennan, Nicholas Zurbrugg u.a.
- Übersetzungen von Theaterstücken von Fernando Arrabal, Roland Topor, Jérôme Savary, Leonora Carrington etc.
- Online-Texte
Max Ernst · Zu seinem 30. Todestag
Autor
HTML-Version | PDF-Version
Guy Ducornet: Die Parasiten des Surrealismus
Übersetzer
HTML-Version | PDF-Version
Die Plünderung von André Bretons Nachlass
Zusammenstellung und Übersetzer
HTML-Version | PDF-Version
Anni Le Brun: Surrealismus – Die usurpierte Revolution
Übersetzer
HTML-Version
Sylvia Valdés: Kurze Chronik des Surrealismus in Argentinien
Übersetzer
HTML-Version | PDF-Version
Haben die Surrealisten das World Trade Center zerstört?
Übersetzer
PDF-Version

|